Itt az ideje, hogy a húsvétról is készüljön egy bejegyzés. A történet írása során igyekeztem egyszerű szavakat használni, hogy a nyelvet tanulók könnyebben megérthessék. Mivel ez nem mindig sikerült, rövid szószedetet is összeállítottam a részükre. 🙂
Nyuszi és Pöttyöske története
Élt egyszer egy bolyhos szőrű, fehér nyuszi, akinek egy virágzó kert volt az otthona. Egy kis odúban lakott egy gyümölcsfa alatt. Igen kedves és kíváncsi nyuszi volt, hosszú fülekkel és hatalmas metszőfogakkal. Sok kellemes órát töltött a kertben, de a legjobban a reggeli madárcsicsergést szerette hallgatni.
Egy nap, amikor a kertben ugrált, a tyúkudvarról hirtelen a lába elé gurult egy aprócska, pöttyös tojás. Megtorpant. Megnézte közelről, szaglászni kezdte és valamiért úgy érezte, hogy a kis tojás segítségért kiabál. A nyuszi jószívű volt, nem tudott ellenállni ennek a kérésnek. Úgy döntött, gondoskodni fog róla.
Óvatosan puha mancsai közé fogta és bevitte az odújába. Fészket készített neki, ahol biztonságban lehetett. Melegen tartotta és éjszaka még altatódalokat is énekelt neki.
Teltek-múltak a napok. A nyuszi alig mozdult ki az odújából. Szeretettel és nagy gonddal vigyázott a kis pöttyös tojásra. Egyik reggel aztán, amikor épp a répáját tisztogatta, halk koppanásokat hallott. A tojásra nézett és lám, valóban! A tojáshéj megrepedt és egy apró teremtmény kukucskált ki rajta!
A nyuszi szélesen elmosolyodott és a nedves kis jószághoz dörzsölte az orrát.
— Pöttyöske! Nahát, végre megérkeztél! Én a Nyuszi vagyok!
Pöttyöske és a Nyuszi gyorsan jóbarátok lettek. Napjaikat ezentúl a kertben töltötték, bújócskáztak a virágok között, és finom sárgarépát majszoltak együtt. A nyuszi nagyon örült, hogy új barátja van, akivel megoszthatja kerti kalandjait.
Egy napsütéses reggelen azonban történt valami. Arra ébredtek, hogy hatalmas nyüzsgés van a kertben. Ahogy kibújtak az odújukból, ámulva látták, hogy a fű telis-tele van színesebbnél színesebb tojásokkal. De nemcsak tojások jelentek meg a kertben, hanem sok-sok apró gyerek is! Ott futkároztak a kerti ösvényeken és kipirult arccal, hangos kacagások közepette szedték össze az elrejtett tojásokat.
A gyerekek nagyon meglepődtek, amikor meglátták Nyuszit és Pöttyöskét, de örültek is nekik, mert nagyon kedvesnek találták őket. Csodálkozva figyelték, milyen lelkesedéssel vetik bele magukat a játékba, és segítenek nekik megtalálni a még fűben tanyázó tojásokat. Gyorsan meg is lelték valamennyit!
A gyerekek egész nap a kertben maradtak. Miután összegyűjtötték a tojásokat, kergetőzni, ugrálni, labdázni kezdtek. A szülők kihozták a szabadba az előre elkészített szendvicseket, és a kis lurkók úgy vetették rá magukat, mint méhecskék a virágokra. Természetesen megkínálták Nyuszit és Pöttyöskét is, akik örömmel fogadták a finom falatokat.
Amint sötétedni kezdett, Nyuszi és Pöttyöske elbúcsúztak új barátaiktól, és visszatértek a kert mélyén lévő odújukba. Boldogok és hálásak voltak a közös, örömteli húsvéti kalandért. Azzal a jóleső érzéssel tértek nyugovóra, hogy a kertjük varázslatos hely, ahol különleges, csodálatos dolgok történhetnek.
VOCABULARY
HUNGARIAN | ENGLISH |
nyuszi pöttyös bolyhos odú metszőfog madárcsicsergés aprócska jószívű mancs fészek altatódal koppanás tojáshéj megreped teremtmény kikukucskálni jószág majszolni ösvény kipirult arcú tanyázó meglelni kergetőzni lurkók varázslatos | bunny dotted fluffy lair incisor bird chirping tiny good hearted paw nest lullaby knocking egg shell it cracks creature to peep out here: creature, animal to chew path with a flushed face here: sitting, lying to find to chase kids, kiddos magical |